la rencontre par affinités culturelles

  1. Rencontre des femmes et des hommes qui partagent vos passions.
  2. Créez vos listes d'oeuvres et d'artistes préférés
    parmi + de 2 millions de références.
  3. Partagez vos goûts, émotions, réactions en cinéma, musique, lecture, médias.
Et avec les oreilles, qu'est-ce que vous savez faire ?
 Et avec les oreilles, qu'est-ce que vous savez faire ?
rediger un nouveau commentaire sur Alertez les bébés
catégorie : tranche de vie
corps du commentaire en taille petitecorps du commentaire en taille moyennecorps du commentaire en taille grandeimprimer ce commentaireenvoyer ce commentaire à un ami
Si je vous dis "przepraszam" (excuse-moi) ou "sprzatamy" (on range) - mais je préfère l'écrire - vous me répondrez que c'est imprononçable.

Oui. Même pour un bébé polonais, car il manque de dents, de muscles et de cordes vocales assez mûres. (En outre, il est rarement mu d'une volonté farouche de prier qu'on l'excuse ou de ranger son gourbi. C'était juste un exemple).

S'il peine à jacter, le petit Polonais a des mains pleines de doigts, qui ont retenu toute l'attention de Danuta Mikulska, linguiste spécialisée dans la langue des signes, qui a entrepris de leur inculquer son savoir.

Au Klub Koko, pas question pour les 8-12 mois de passer l'après-midi à tremper benoîtement son Boudoir dans sa Vodka. On travaille sa gestuelle. C'est pas parce qu'on ne peut pas causer qu'on n'a rien à dire.

Le bébé, qu'il soit de Pologne ou de Mongolie extérieure, a de tous temps largement démontré ses capacités manuelles. Jusque là il n'avait besoin de personne pour, d'un geste sûr, balancer par-terre son biberon de sa chaise dite haute, ou pour se tartiner les cheveux d'une purée habilement recueillie des deux mains dans son assiette.

Quand le premier mot lui venait, c'était rarement "maman" ou "papa", comme le veut la légende mais plutôt "gâteau" (ou "baba" en polonais). Il va lui falloir désormais se travailler le concept et la communication. Si jamais il continue à brasser de l'air de manière chaotique, ses parents pourront toujours dire qu'il est en train d'ajouter son apport personnel à la langue des signes.

On ne se méfie jamais assez des linguistes, fussent-ils Polonais.
réactions : 24
lectures : 1380
votes : 13
Voici les 24 dernières réactions à ce commentaire
 Date
Titre (cliquez pour lire)
Rédacteur
 15/05/08 à 19h26
Avec toutes ces réacs "douteuses", si un raoul polonais passe dans le coin, mon compte est bon...
 15/05/08 à 19h24
Alors, peut-être que, pour qu'ils gardent tous les phonèmes, il faudrait les obliger à parler... en les privant de manger, par exemple, s'ils ne réclament pas leur lait dans toutes les langues...

Je crois que l'éducation idéale n'a pas encore livré tous ses secrets
Comme Zamenhof alors ? l'inventeur de l'espéranto ?

« Aujourd’hui, Zamenhof repose à l’ombre d’un grand cyprès dans le cimetière juif de Varsovie. Pourquoi au cimetière juif, alors que, de notoriété publique, il était plus catholique qu’un essaim d’intégristes ? Parce que Zamenhof, jusqu’au bout fidèle à son idéal, avait exigé que l’adresse de sa dernière demeure figurât en espéranto sur le couvercle de son cercueil. Pour un croque-mort polonais, hélas, l’espéranto, c’est de l’hébreu. ».

(Desproges)
 15/05/08 à 19h15
Je viens d'apprendre (ben oui, jamais trop tard pour apprendre) que les bébés jusqu'à environ 6 mois "possèdent" tous les phonèmes de toutes les langues du monde... Ce n'est qu'après qu'ils désapprennent et ne "gardent" que ceux de leur langue maternelle.

Perso, je trouve ça fascinant.
 15/05/08 à 18h59
au scrabble polonais, c'est les voyelles qui comptent lourd,
sinon, ce s'rait pas drôle
 15/05/08 à 16h03
PaulTergeist
les Hollandais c pas mieux avec leur Riijjkkjmuseum là... !
ztomicksoufmourtafgagaganzetegadeoffondezyeuxhoulalagazdefrancfgdfedffffff
que j'ai du mal a m'essprimé
 15/05/08 à 14h33
Je vois qu'il y a une palanquée de gens qui mériteraient d'être Polonais sur PCC.
 15/05/08 à 14h27
je t ')àç_è--à=è-çà
 15/05/08 à 13h40
voilà un stock de
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww,
ça suffira, ou faut en mettre tout de suite d'autre à cuire?
sur cette bonne vieille île de krk !
Qu'ils soient Polonais ou Papous, plus vite ils apprennent à dire " chambre rangée" ou " papa excusé pour fessée reçue", mieux ça vaut .
Après quoi on fait venir des professionnels pour leur apprendre à concrétiser .
Ça, c'est pas encore gagné ...
 15/05/08 à 12h14
c'est pas cousu de fil blanc ...c'est filé a la quenouille
ouf ça va mieux
 15/05/08 à 12h06
j'en ai le bec cloué 5
plein de consonnes qui en fait ne servent à rien Le polonais se la joue rouleur de consonnes en fait les 2 ou 3 consonnes se résument à une malheureuse soeurette qi se prononce très aisément
Bon certaines diphtongues sont un peu casse-gueule au sens propre et figuré !
mais pas plus qu'en russe ! pourquoi cette fixette sur le polonais ?
 15/05/08 à 11h41
PaulTergeist
 15/05/08 à 11h40
PaulTergeist
ca c vrai.
... a une interprétation hautement intéressante, en langue des signes. Généralement réservée aux adultes, ceci dit.
Les sciences du langage, je me permets de le dire pour les avoir étudiées, n'ont parfois de sciences que le nom, suivant l'approche.... Sujet fascinant, mais qui a vite fait d'entraîner nos éminents docteurs en linguistique dans des spéculations psycho-socio-culturelles...
 15/05/08 à 11h35
PaulTergeist
appelez-moi booster !
Merci !
 15/05/08 à 11h27

@@@@@