la rencontre par affinités culturelles

  1. Rencontre des femmes et des hommes qui partagent vos passions.
  2. Créez vos listes d'oeuvres et d'artistes préférés
    parmi + de 2 millions de références.
  3. Partagez vos goûts, émotions, réactions en cinéma, musique, lecture, médias.
Je vibre
pour elle
Je l'ajoute
à mes amis
gratuit Je lui écris
Briser la glace
Je chatte
avec elle !
Histoire de t
 Histoire de t
rediger un nouveau commentaire sur Histoire d'O
catégorie : création littéraire
corps du commentaire en taille petitecorps du commentaire en taille moyennecorps du commentaire en taille grandeimprimer ce commentaireenvoyer ce commentaire à un ami
FIVE O'CLOCK

I Forget the running of Time
Enjoying this quiet Ritual of mine
A steaming cup of Tea
Sometimes a Cookie
I offer Peace to my Body
Which brings Peace to my Mind

Tea I sip on your amber Liquor
Your Warmth lulls me to a content Stupor
I revel in your delicate Bitterness
I drift into your Milky Sweetness

The etheral Minutes of a Tea-time Cocoon
Opens Me to the upcoming Night
This Dawn of the Evening, when rises the Moon,
That feels like a rebirth in the fading light

I'll go back through the indifferent running of Time.
* * *
(une traduction, pour les non-anglicistes, afin qu'ils puissent mesurer l'étendue de mon …hem, talent (?))

Cinq Heure

J'oublie la course du Temps
Alors que je savoure mon silencieux rituel
Une tasse de thé fumant
Parfois un biscuit
J'offre la Paix à mon corps
Qui apporte la paix à mon esprit

Thé, je bois lentement ta liqueur ambrée
Ta chaleur me berce jusqu'à une hébétude satisfaite
Je me régale de ta délicate amertume
Je dérive dans ta douceur laiteuse

Les minutes éthérées du cocon de l'heure du thé
M'ouvrent la voie de la nuit imminente
Cette aurore de la soirée, lorsque s'élève la Lune,
Comme une renaissance dans la lumière déclinante

Je vais retourner à la course indifférente du Temps
réactions : 48
lectures : 1141
votes : 11
Publier sur   Partager sur Wikio  Partager sur Scoopeo  Partager sur Digg  Partager sur Facebook  Partager sur Google  Partager sur Technorati  Partager sur del.icio.us  Partager sur blogmarks 
Voici les 48 dernières réactions à ce commentaire
 Date
Titre (cliquez pour lire)
Rédacteur
 22/05/08 à 14h57
 21/05/08 à 09h02
Handy Capt
 21/05/08 à 09h02
Handy Capt
car les histoires ou films de cul des autres m'intéresse pas
 21/05/08 à 07h55
( parce que je file à la rééduc )
Ce texte aurait dû être censuré : vu qu'on n'y comprend goutte, il contient peut-être, non, sûrement, des tas de propos honteux, dégoûtants, racistes, pédophiles, violents.
Le prochain de cet acabit, j'alerte les modos.
"La douceur laiteuse", mouais mouais, celle de la drogue que Miss LALL vend aux petits enfants à la sortie des écoles....
au lieu de dire n'importe nawak sur PCC....
J'attends la suite, moi.....
 20/05/08 à 21h33
Suck a truck,
Fuck a duck...
(E.A. Poe)
 20/05/08 à 21h28
j'en suis toute flabbergasted...
La vie de Live ?
 20/05/08 à 20h34
PaulTergeist
 20/05/08 à 20h33
PaulTergeist
 20/05/08 à 20h32
forgive me?
 20/05/08 à 20h32
PaulTergeist
 20/05/08 à 20h31
PaulTergeist
(pour ceux qui sont pas encore au courant, je suis essentiellemnt sadique, mais il m'arrive d'être maso, aussi... j'y peux rien, je souffre d'un dédoublement de la personnalité)
 20/05/08 à 20h27
PaulTergeist
Rarement lu un com aussi nul à chier .
On dirait ( un peu ) du Voltaire qui serait passé dans une usine à corned beef.
Ça sent le comic'strip à plein nez.
Y'a des relents de Financial Times .
Des bouffées de Quick burger.
Des allures de poupée Barbie.
Des échos de Dysneyland.
( euh.....chuis un peu à court )
Mais je reviendrai, gniarck gniarck !
que vous ne faites pas semblant d'aimer juste pour pas me faire de peine... je suis forte, je peux encaisser la critique...
 20/05/08 à 20h07
Handy Capt
j'ai le cerveau en chamallow, présentement.

et de toute façon, le manque de pratique, ça nique la rythmique et le lexique

pourtant j'adore la langue de Madonna, vraiment.

 20/05/08 à 18h48
TOI, tu n'as pourtant pas l'âge de la méthode à six mille, ni celui de la recette de la panse de brebis farcie !!!
 20/05/08 à 18h35
green, red or black

is good for me

too



my english is poor, contrairement à my taylor.
Merci Vivre_Et_Laisser_Vivre ( VELV ! )
c'est facile de taper "Oscar Wilde" sur Google, hein?
Donne-moi une p'tite heure?
 20/05/08 à 15h27
Y'a là-dessous un pouèm du divin Oscar et comme c'est du rosbif, j'y pane rien !
Ouiiiiin
Kicéti qui voudrait traduire pour un agrion illettré ?
je deteste l'anglais, merci d'avoir traduit Live
je vais peut-être me mettre au thé !!!! vert , noir ou autre ????
 20/05/08 à 14h43
Tea for you, too? (pardon, elle était trop facile, celle-là)

Ciss': Ouf, imagine L.Bougault en train de le "dépecer" devant 25 étudiants terrorisés
 20/05/08 à 14h29
GINGA
 20/05/08 à 14h28
Faire des rimes, c'est pas tout...

Au moins tu es sûre qu'il ne sera jamais "désacralisé" par une analyse stylistique celui-là
 20/05/08 à 14h12
Would you care for another cup?
Merci beaucoup, je le mets de suite dans mon anthologie perso de (vraie) poésie
Yet, it's utterly untranslatable. That was your mistake when you tried to put it on line, and why so many people didn't care about it... It's weird enough for people who understand English, but you can't ask everyone to catch its absurdity, especially since it's actually only meaningful to us...
Impression du Matin

The Thames nocturne of blue and gold
Changed to a harmony in grey;
A barge with ochre-coloured hay
Dropt from the wharf: and chill and cold

The yellow fog came creeping down 5
The bridges, till the houses' walls
Seemed changed to shadows, and St. Paul's
Loomed like a bubble o'er the town.

Then suddenly arose the clang
Of waking life; the streets were stirred
With country waggons; and a bird
Flew to the glistening roofs and sang.

But one pale woman all alone,
The daylight kissing her wan hair,
Loitered beneath the gas lamps' flare,
With lips of flame and heart of stone.

Oscar Wilde.

and don't be rude...
good the tea...
les ordis n'aiment pas l'humidité, en règle générale
It pleases me to no end to know that you enjoyed poetry...


je suis choqué !

Loopy (choqué, donc )
 20/05/08 à 13h48
Splouch!

Cis', oui, et? toi pas aimer la pouet-sie en Rosbeef Tongue?

Bloody Hell...
 20/05/08 à 13h40
Même si comprends que pouic à l'angliche, voilà des rimes riches , c'est de la vraie belle poésie quoâ !
 20/05/08 à 13h38
Arba